• Listar posts
  • Feeds - RSS
Post

Google integra Gmail e tradutor de idiomas

Postado por Das Übergeek em 20/05/2009 13:40
Blog: ÜberGeek

Karmômetro (?)

tende a neutro
adicionar comentário Comment

Novo recurso permite traduzir em tempo real emails recebidos em diferentes idiomas.

Por Rodrigo Martin de Macedo

Usuários do serviço de emails da Google, o Gmail, já contam com um novo serviço integrado às ferramentas em teste pela empresa, Gmail Labs: tradução automática de mensagens.

O novo recurso integra a ferramenta de tradução mantida pela companhia ao popular serviço de correio eletrônico, permitindo traduzir em tempo real as mensagens recebidas em idiomas diferentes do leitor clicando em um discreto link de tradução.

Segundo o blog Webware, a tradução pode ser feita para qualquer idioma à escolha do usuário. Uma vez que a mensagem escrita no idioma desconhecido é recebida, o sistema identifica em que língua ela foi escrita e oferece um link
para sua tradução automática.

A tradução é temporária, ou seja, cada vez que o usuário visualizar a mensagem será necessário clicar no link para a tradução. O conteúdo traduzido também não é pesquisável, sendo assim a mensagem só pode ser encontrada via busca em seu idioma original.

Para ativar o recurso, o usuário deve clicar em Configurações e procurar a guia Labs. Na listagem, basta clicar em Ativar em Tradução de mensagens, e por fim clicar em Salvar alterações.

Caso o link de tradução não apareça nas mensagens em idioma estrangeiro, é necessário clicar novamente em Configurações e observar se o campo “Ativar tradução de mensagens” está marcado e se o idioma Português está selecionado como padrão.

www.geek.com.br


Tags:

Se você gostou,
seja um GEEK!

participe

Comentários Comment

  1. comentário de Fiote

    Karmômetro (?)

    tende a bom

    Eu por algum motivo abre o Labs hoje de manhã e vi isso lá.

    Apesar de ser um recurso bem interessante, acaba sendo inútil no final das contas.

    Porque? Bem, vamos lá, se você recebeu um email numa lingua estrangeira…

    1) É spam e será deletado.
    2) É de algum contato seu, logo você conhece tal lingua.
    3) É de algum site aonde você se registrou. Você sabe que nem precisa ler nada e só clicar no único link gigantesco com vários caracteres aleatórios (pra ativar sua conta).

    Logo, você nunca vai usar o “translate this” =(

    Bem, talvez sim. Talvez você resolve se inscrever na newsletter daquele site de que tá naquela lingua que você não conhece muito bem… já que o google traduz muito melhor do que nego por aí. Não to falando do tradutor de frases, to falando do de sites mesmo. Sério, (sem sarcarmo), quebra um galhão =D

    Postado por Fiote em 20/05/2009 14:37

  2. comentário de Fiote

    Karmômetro (?)

    tende a neutro

    na newsletter daquele site de um assunto qualquer que tá

    google traduz muito melhor do que muito nego por aí

    (sem sarca*s*mo)

    Fixed =)

    Postado por Fiote em 20/05/2009 14:51

  3. comentário de lamps

    Karmômetro (?)

    tende a neutro

    Pode ser útil pra quem participa de listas de email cheias de gringos…
    E eventualmente um gringo pode acabar postando algo em outra língua, “não oficial” na lista… e…

    É, não é muito útil não. =D

    Postado por lamps em 20/05/2009 19:01

  4. comentário de Simone Vollbrecht

    Karmômetro (?)

    tende a neutro

    No meu caso vai ser bem útil… tô indo viajar e meu francês é péssimo :P

    google is god! :D

    Postado por Simone Vollbrecht em 20/05/2009 20:24

  5. comentário de Juliano Garcia G.

    Karmômetro (?)

    tende a neutro

    Muito bom, detesto ter que copiar meus e-mails toda hora na ferramentas de idiomas do google…

    Postado por Juliano Garcia G. em 21/05/2009 12:22

  6. comentário de Luis

    Karmômetro (?)

    tende a neutro

    Excelente! O Gmail Labs está de parabéns. Todo recurso que visa facilitar agilizando as necessidades no uso da Internet é bem vindo. É “marca registrada” do Google o lançamento de ferramentas que visam o conforto, a eficiência e rapidez dos seus usários. Tradução de outras linguas é prioridade e há muito que se aperfeiçoar. Muito útil o post, Ubergeek.
    Eu quero esta ferramenta.
    Obrigado.

    Postado por Luis em 18/10/2009 14:56

  7. comentário de ricardo

    Karmômetro (?)

    tende a neutro

    Assista filmes, programas jornalísticos de entretenimento, culturais, documentários, canais de video clipes, programação adulta tudo ao vivo em seu computador pessoal ou notebook, em qualquer lugar do mundo em que você esteja
    www.tvnopconline.com.br

    Postado por ricardo em 02/03/2011 06:27

Postar um novo comentário

Não preencha este campo Ele é um mecanismo para evitarmos spams. Se vc. está vendo este texto, seu browser provavelmente não interpreta corretamente CSS. De qualquer forma, apenas deixe este campo em branco e siga livre para comentar.

Ajuda com a formatação


voltar ao início